
Следующие фразы могут пригодиться Вам при выселении из гостиницы.
Английская фраза |
Приблизительное произношение |
Перевод |
When are you leaving? |
Вэн а ю ливин? | Когда Вы уезжаете? |
When is your group leaving? | Вэн из ё груп ливин? |
Когда уезжает Ваша группа? |
I am (We are) leaving… |
Ай эм (ви а) ливин… | Я уезжаю (мы уезжаем)… |
today | тудэй |
сегодня |
tomorrow |
тумороу | завтра |
at… o’clock | эт… оклок |
в часов |
in the morning |
ин зэ монин | утром |
in the afternoon | ин зэ афтэнун |
после обеда |
in the evening |
ин зэ ивнин | вечером |
What time must I vacate the room? | Вот тайм маст ай вэкэйт зэ рум? |
К какому времени нужно освободить номер? |
Can I pay the bill right now? |
Кэн ай пэй зэ бил райт нау? | Можно оплатить счёт сейчас? |
Get my bill ready, please. | Гэт май бил рэйди, плиз. |
Приготовьте счёт, пожалуйста. |
How much is the bill? |
Хау мач из зэ бил? | Сколько я должен уплатить? |
I think you have overcharged me. | Ай финк ю хэв овэчаджд ми. |
Мне кажется, Вы берёте с меня слишком много. |
Can I see the manager? |
Кэн ай си зэ мэнэджэ? | Можно поговорить с управляющим? |
Please, give me a receipted bill. | Плиз, гив ми э риситит бил. |
Дайте мне, пожалуйста, квитанцию. |
Please, wake me up at six in the morning. |
Плиз, вэйк ми ап эт сикс ин зэ монин. | Разбудите меня в шесть часов утра, пожалуйста. |
Закажите мне, пожалуйста, такси на… часа(ов). | Плиз, одэ а тэкси фо ми фо… оклок. |
Закажите мне, пожалуйста, такси на… часа(ов). |
The taxi is waiting for you near the hotel. |
Зэ тэкси из вэйтин фо ю ниа зэ хоутэл. | Такси ждёт Вас у гостиницы. |
I have really enjoyed my stay here. | Ай хэв риэли инджойд май стэй хиэ. |
Я доволен моим пребыванием здесь. |
I hope to be back again soon. |
Ай хоуп ту би бэк эгейн сун. | Надеюсь, скоро увидимся. |
Thank you so much for everything! | Сэнк ю соу мач фо эврисинн! |
Большое спасибо Вам за всё! |
Оставить комментарий