Следующие фразы могут пригодиться Вам в ресторане.
|
Английская фраза |
Приблизительное произношение | Перевод |
| I’ve got hungry. | Айв гот хангри. |
Я проголодался (ась). |
|
Where could I have a snack? |
Вэа куд ай хэв э снэк? | Где можно перекусить? |
| Where can one…? | Вэа кэн ван…? |
Где можно…? |
|
have a good dinner |
хэв э гуд динэ | хорошо пообедать |
| eat for a reasonable price | ит фо э ризэнэбл прайс |
недорого поесть |
|
Could you recommend a good restaurant? |
Куд ю рекомэнд э гуд рэстрон? | Вы можете порекомендовать хороший ресторан? |
| Where is the nearest…? | Вэа из зэ ниэрист…? |
Где находится ближайший (ее)…? |
|
restaurant |
рэстрон | ресторан |
| cafe | кэфэй |
кафе |
|
What time does it open (close)? |
Вот тайм даз ит оупн (клоуз)? | Во сколько он открывается (закрывается)? |
| Do they have music in this restaurant? | Ду зэй хэв мьюзик ин зис рэстрон? |
В этом ресторане есть музыка? |
|
We would like to have… |
Ви вуд лайк ту хэв… | Мы бы хотели… |
| breakfast | брэкфест |
позавтракать |
|
dinner |
динэ | пообедать |
| supper | сапэ |
поужинать |
|
a cap of coffee |
э кап ов кофи | чашку кофе |
| We would like a table for two (three, four). | Ви вуд лайк э тэйбл фо ту (сри, фо). |
Мы хотели бы столик на двоих (троих, четверых). |
|
I’m alone. |
Айм элоун. | Я один (одна). |
| We’d like to have a seat… | Вид лайк ту хэв э сит… |
Мы хотели бы столик… |
|
by the window |
бай зэ виндоу | у окна |
| on the terrace | он зэ тэрэс |
на террасе |
|
in the corner |
ин зэ конэ | в углу |
| Please, bring… | Плиз, брин… |
Принесите, пожалуйста… |
|
one more place setting |
ван мо плэйс сэтин | ещё один прибор |
| one more chair | ван мо чэа |
ещё один стул |
|
a napkin |
э нэпкин | салфетку |
| a spoon | э спун |
ложку |
|
an ash-tray |
эн эш-трэй | пепельницу |
| a knife | э найф |
нож |
|
a fork |
э фок | вилку |
| a tall wineglass | э тол вайнглас |
фужер |
|
a wineglass |
э вайнглас | рюмку |
| Will you change this? | Вил ю чэйндж зис…? |
Можно поменять это? |
|
Please, change… |
Плиз, чэйндж… | Замените, пожалуйста… |
| this place setting | зис плэйс сэтин |
этот прибор |
|
this ash-tray |
зис эш-трай | эту пепельницу |
| I’ll (we’ll) order… | Айл (вил) одэ… |
Я (мы) закажу (ем)… |
|
Waiter, the bill, please. |
Вэйтэ, зэ билл, плиз. | Официант, счёт, пожалуйста. |
| Is the service included? | Из зэ сёвис инкладид? |
Включено ли обслуживание в счёт? |
|
I think there is mistake in the bill. |
Ай синк зэар из э мистэйк ин зэ бил. | Кажется, в счёте ошибка. |
| I think you have overcharged me. | Ай синк ю хэв овэчаджд ми. |
Я думаю, что Вы взяли с меня слишком много. |
|
I haven’t ordered this. |
Ай хэвнт одэд зис. | Я этого не заказывал. |
| Please, call the manager. | Плиз, кол зэ мэнэджэ. |
Позовите управляющего, пожалуйста. |
|
Bon appetit! |
Бон эпети! | Приятного аппетита! |
| Thank you, everything was wonderful! | Сэнк ю, эврисин воз вандэфул! |
Спасибо, всё было замечательно! |









Оставить комментарий